desgranar

desgranar
1 AGRICULTURA Separar los granos de una cosa, en especial, los granos de una legumbre.
2 Decir varias palabras de significado semejante con un determinado propósito:
durante el discurso desgranó varios insultos contra su oponente.
verbo pronominal
3 Separarse las piezas ensartadas que forman una cosa:
el racimo de uvas se desgranó; desgranarse el collar.
4 RELIGIÓN Hacer pasar las cuentas de un rosario entre los dedos durante el rezo.
5 Pasar la pólvora por un tamiz para separar los granos según su grosor.
verbo pronominal
6 MILITAR Gastarse el oído o el grano de un arma de fuego.

* * *

desgranar
1 tr. y prnl. Separar[se] los granos de una ↘cosa: ‘Desgranar el maíz [una granada, un racimo de uva]. Desgranarse las espigas’. ⇒ Descabezarse, escomar, garraspar, tapiscar. ➢ Mangual. ➢ *Pelar. ⊚ Sacar [o salirse] los granos de una ↘*legumbre de su vaina: ‘Desgranar guisantes’. ≃ Limpiar, tapiscar. ⊚ prnl. *Soltarse las cuentas de un collar, rosario, etc.
2 tr. *Pasar entre los dedos las ↘cuentas del ↘rosario mientras se reza.
3 *Decir una serie de ↘cosas una detrás de otra: ‘Desgranar oraciones [imprecaciones, alabanzas]’. ≃ Ensartar.
4 Pasar la *pólvora por una serie de tamices para separar los granos de cada grosor.
5 Desgastarse el oído o el grano en las *armas de fuego.

* * *

desgranar. tr. Sacar el grano de algo. U. t. c. prnl. || 2. Mil. Pasar la pólvora por uno o más tamices, para clasificar sus granos, según el uso a que haya de aplicarse. || 3. prnl. Dicho de las piezas ensartadas, como las cuentas de un collar, un rosario, etc.: soltarse. U. t. c. tr. U. t. en sent. fig. El reloj desgrana las horas lentamente. || 4. Mil. Dicho del oído o del grano en las armas de fuego: Echarse a perder o desgastarse.

* * *

transitivo Sacar el grano [de una cosa].
AGRICULTURA Separar las semillas de un fruto o un fruto de su infrutescencia.

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • desgranar — verbo transitivo 1. Separar (una persona) los granos de [una cosa]: Quiere que desgranemos todo este saco de guisantes. 2. Decir (una persona) [ …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • desgranar — v. tr. 1. Tirar ou separar os grãos. = DEGRANAR 2. Eliminar rugosidades (de objeto que se vai dourar). = ALISAR   ‣ Etimologia: des + granar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • desgranar — 1. tr. Sacar el grano de algo. U. t. c. prnl.) 2. Mil. Pasar la pólvora por uno o más tamices, para clasificar sus granos, según el uso a que haya de aplicarse. 3. prnl. Dicho de las piezas ensartadas, como las cuentas de un collar, un rosario,… …   Diccionario de la lengua española

  • desgranar — {{#}}{{LM D12718}}{{〓}} {{ConjD12718}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13012}} {{[}}desgranar{{]}} ‹des·gra·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un fruto,{{♀}} sacarle el grano: • Desgrana las mazorcas de maíz. Esta granada… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desgranar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Quitar o separar los granos de alguna cosa: desgranar una mazorca, Se desgranan 3 granadas 2 prnl Separarse o disgregarse los elementos que componen alguna cosa: Con la muerte de la madre, la familia se desgranó …   Español en México

  • desgranar — des|gra|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • desgranar(se) — Sinónimos: ■ cribar, soltar, desmenuzar, desperdigarse, disgregarse, desglosar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • desgranar — tr. Sacar el grano de un cereal o fruto. Pasar la pólvora por tamices para clasificar sus granos según su uso. Soltarse las cuentas det rosario o collar …   Diccionario Castellano

  • despues de la tapisca, solo queda desgranar —   la actividad debe ser terminada …   Diccionario de Guanacastequismos

  • ventear, pilar y desgranar —   tres actividades caracteristicas del campesino, que se refieren al frijol, arroz y maiz, respectivamente. Hacer de todo en la vida …   Diccionario de Guanacastequismos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”